Партнерські посилання
Вивчення
				іспанської мови онлайн - українською
Іспанська мова - це просто! Мовний Центр Вишинських


Актуальний словарь RU - PT


Результаты поиска слов на букву п

падать
cair

падение
caída

парирование удара
defesa

парировать удар
parar a bola, deter um remate

парировать удар
deter um remate

пас
passe

пас в одно касание
passe ao primeiro toque

пас в центр, прострел
passe de centro, centro

пас вперед
passe para frente

пас вразрез
passe no corredor

пас вратарю
passe ao guarda-redes

пас вслепую
passe às cegas

пас головой
passe com a cabeça

пас игроку в положении вне игры
passe ao jogador em fora-de-jogo

пас из глубины поля
passe em profundidade

пас назад
passe para trás

пас низом
passe baixo / raso

пас по флангу
passe lateral

пас пяткой
passe de calcanhar

пасовать
dar um passe, passar

пасовать в линию атаки
apoiar o ataque

пасовать в центр, простреливать
centrar

пасовать верхом, сделать навес
passar por cima

пассивное положение вне игры
fora-de-jogo passivo

пенальти
pênalti, pontapé de grande penalidade

пенальти за игру рукой
pênalti por uma mão

пенальтист
executor de pênalti

пение фанатов
canto da torcida

первый тайм
primeiro tempo

первый экстратайм
primeiro tempo de prorrogação

первым касанием
ao primeiro toque

перевод атаки на другой фланг
viramento do flanco, passe horizontal

переговоры по контракту
negociação de contrato

переиграть соперника
dominar o jogo

перекладина
travessão, barra transversal

перерыв между таймами
intervalo

пересечь линию
atravessar a linha

перехват мяча
intercepção

перехватить мяч
interceptar a bola

перехваченный пас
passe interceptado

переход в атаку
subida ao ataque

переход в другой клуб, трансфер
traspasse

персональная система защиты
marcação individual

перчатки вратаря
luvas

пик формы
auge da forma

плеймейкер
constructor, organizador de jogo

плотная опека
marcação fechada

победа
vitória

победа в группе
vencer o grupo

победа в турнире
vencer o torneio

победа в чемпионате
vencer o campeonato

победитель
vencedor

победный гол
golo de vitória

побеждать
vencer, ganhar

побить рекорд
bater o recorde

поведение
conduta, comportamento

повесить бутсы на гвоздь
pendurar as chuteiras

повтор
repetição

повышение в классе
ascenso, promoção

подать угловой
marcar um pontapé de canto

подкат
corte / entrada de carinho

подкидывание монеты
moeda-ao-ar, lançamento da moeda ao ar

подключаться к атаке
subir ao ataque

подкрутить мяч
rematar com efeito

подкрутка мяча
efeito

подножка
rasteira, cambapé

подъем
peito de pé

поединок
duelo

поймать мяч
capturar a bola

покидать поле
deixar o campo

полевой игрок
jogador de campo

полузащита
meio-campo

полузащитник, хавбек
meio-campista

полуфинал
meia-final, semifinal

полуфиналист
semifinalista

понижение в классе
descenso

понизиться в классе
descender

попадать
acertar

поперечная передача
passe horizontal

поражение
derrota

порвать защиту соперника
romper a defesa

потенциал команды
potencial da equipa

потеря мяча
perda da bola

потеря мяча в атаке
fracasso do ataque

потеря очков
perda dos pontos

потерять мяч
perder a bola

потерять титул
perder o título

правила игры
regras do jogo

правило преимущества
lei da vantagem

правый вингер
extremo direito, ponta-direita (br)

правый защитник
lateral-direito

правый нападающий
atacante / avançado direito

правый полузащитник
meio-campista direito, meia-direita

правый фланг
ala direita

предупреждение
advertência, admoestação

президент клуба
presidente da equipa

преимущество
vantagem

преследование
perseguição

прессинг
pressão, pressing

прессинговать
pressionar, fazer pressão

прессинговать в линии атаки
fazer pressão na linha de ataque

прием мяча грудью
paragem da bola com o peito

прием мяча ногой
paragem da bola com o pé

принимать мяч
receber a bola

пробивать штрафной удар
executar o pontapé-livre

пробиться в финальный раунд турнира
classificar-se

провести жеребьевку
sortear

провести замену
substituir um jogador

провокация
provocação

провоцировать
provocar

прогресс
progresso

прогрессировать
progredir

продавать
vender

проиграть
sofrer uma derrota

проиграть игру
perder, sofrer uma derrota

прокидывание мяча между ног противника
túnel

прокидывание мяча на ход
controlo orientado

пропустить гол
encaixar um gol

просить пас
pedir a bola

прострел низом
centro baixo / raso

протестировать против решения арбитра
reclamação

протокол матча
protocólo da partida

протяжение игры
duração da partida

профессиональный
profissional

проход в штрафную площадь
penetração na área

прыгать
saltar

прыгучесть
habilidade de saltar

прямая трансляция
transmissão em directo

прямой удар
remate direto

пушечный удар
bomba

Алфавитный покажчик
#  А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  
Теги:
термины футбола по-португальски
португальская футбольная лексика
португальский футбольный словарь
португальская футбольная терминология
терминологический футбольный словарь
русско-португальский глоссарий футбольных терминов

2010 © Idea & Design: Mykhaylo Dubyak & Vasyl Vyshynskyy