Партнерські посилання
Вивчення
				іспанської мови онлайн - українською
Іспанська мова - це просто! Мовний Центр Вишинських

Легалізація документів для Нідерландів у Львові:
Подвійний апостиль та переклад на англійську або нідерландську мову

Нідерланди, як і ряд інших країн, (наприклад Австрія, Бельгія, Німеччина, Португалія, Швейцарія та інші) при оформленні документів для виїзду громадян України на навчання, для укладання шлюбу з громадянами Нідерландів, для отримання дозволу на проживання чи тимчасового перебування вимагає подвійного апостилювання документів. Тобто, перший апостиль проставляється на оригіналі документу, потім здійснюється переклад на англійську мову, котрий в залежності від побажання / необхідності / можливості / неможливості підшивається до копії даного документу чи оригіналу і засвідчується нотаріальним підписом. А вже опісля, другим апостилем засвідчується (легалізовується) підпис нотаріуса, який засвідчував підпис перекладача.

Варто зазначити, що офіційною мовою в Нідерландах є нідерландська, а в провінції Фрисландія, як друга офіційна використовується фризька мова. Нідерланди дуже часто називають Голландією, що офіційно є неправильним. Південна і північна Голандія - це лише 2 із 12 провінцій Нідерландів. Так вже склалося історично, що це були найрозвиненіші провінції, і в багатьох мовах світу так часто називали цілу країну. І оскільки поза межами Нідерландів не так легко знайти дипломованого фахівця з нідерландської чи фризької мови, а тим паче в Україні та Львові зокрема, то всі державні та недержавні установи Нідерландів, як правило, приймають без жодних проблем переклади на англійській мові.

Загальна вартість подвійного апостилювання та перекладу на англійську мову (апостиль + переклад + нотаріальне засвідчення + апостиль) становить:

  • Стандартні документи видані органами Реєстрації актів цивільного стану (свідоцтва про народження, шлюб, розлучення, смерть тощо) та місцевими органами влади і органами МВС (довідка з місця проживання, довідка про несудимість тощо) - 420 грн.

  • Нестандартні документи (судові рішення, нотаріальні заяви тощо) - від 420 грн. в залежності від кількості символів.

  • Термін виконання - 12-15 робочих днів.

Загальна вартість подвійного апостилювання та перекладу на нідерландську мову (апостиль + переклад + нотаріальне засвідчення + апостиль) становить:
  • Стандартні документи видані органами Реєстрації актів цивільного стану (свідоцтва про народження, шлюб, розлучення, смерть тощо) та місцевими органами влади і органами МВС (довідка з місця проживання, довідка про несудимість тощо) - 580 грн.

  • Нестандартні документи (судові рішення, нотаріальні заяви тощо) - від 580 грн. в залежності від кількості символів.

  • Термін виконання - 12-15 робочих днів.

Загальна вартість і термін виконання перекладу та легалізації документу може дещо збільшуватися або зменшуватися в залежності від типу нестандартного документу та Міністерства, де потрібно проставити апостиль (детальніше про апостиль).

<< мапа сайту >>